詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #1834 的意思
或 Darmeseq {dar-meh'-sek} 源自外來語; 專有名詞 地名 欽定本 - Damascus 44, Syriadamascus 1; 45 大馬色 (今之大馬士革) = "安靜的粗麻紡織者" 1) 遠古的貿易城市, 敘利亞的首都, 位於亞文平原的東方, 位於耶路撒冷東北方 130 哩 (2 05 公里)
希伯來詞彙 #1834 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 14:15 便在夜間,自己同僕人分隊殺敗敵人,又追到大馬士革1834左邊的何把, 創 世 記 15:2 亞伯蘭說:「主耶和華啊,我既無子,你還賜我甚麼呢?並且要承受我家業的是大馬士革人1834以利以謝。」 撒 母 耳 記 下 8:5 大馬士革1834的亞蘭人來幫助瑣巴王哈大底謝,大衛就殺了亞蘭人二萬二千。 撒 母 耳 記 下 8:6 於是大衛在大馬士革1834的亞蘭地設立防營,亞蘭人就歸服他,給他進貢。大衛無論往哪裡去,耶和華都使他得勝。 列 王 紀 上 11:24 大衛擊殺瑣巴人的時候,利遜招聚了一群人,自己作他們的頭目,往大馬士革1834居住,在那裡#1834作王。 列 王 紀 上 15:18 於是亞撒將耶和華殿和王宮府庫裡所剩下的金銀都交在他臣僕手中,打發他們往住大馬士革9002, 1834的亞蘭王─希旬的孫子、他伯利們的兒子便哈達那裡去, 列 王 紀 上 19:15 耶和華對他說:「你回去,從曠野往大馬士革1834去。到了那裡,就要膏哈薛作亞蘭王, 列 王 紀 上 20:34 便哈達對王說:「我父從你父那裡所奪的城邑,我必歸還。你可以在大馬士革9002, 1834立街市,像我父在撒馬利亞所立的一樣。」亞哈說:「我照此立約,放你回去」,就與他立約,放他去了。 列 王 紀 下 5:12 大馬士革1834的河亞罷拿和法珥法豈不比以色列的一切水更好嗎?我在那裡沐浴不得潔淨嗎?」於是氣忿忿地轉身去了。 列 王 紀 下 8:7 以利沙來到大馬士革1834,亞蘭王便哈達正患病。有人告訴王說:「神人來到這裡了。」 列 王 紀 下 8:9 於是哈薛用四十個駱駝,馱著大馬士革1834的各樣美物為禮物,去見以利沙。到了他那裡,站在他面前,說:「你兒子亞蘭王便哈達打發我來見你,他問說:『我這病能好不能好?』」 列 王 紀 下 14:28 耶羅波安其餘的事,凡他所行的和他的勇力,他怎樣爭戰,怎樣收回大馬士革1834和先前屬猶大的哈馬歸以色列,都寫在以色列諸王記上。 列 王 紀 下 16:9 亞述王應允了他,就上去攻打大馬士革1834,將城攻取,殺了利汛,把居民擄到吉珥。 列 王 紀 下 16:10 亞哈斯王上大馬士革1834去迎接亞述王提革拉毗列色,在大馬士革9002, 1834看見一座壇,就照壇的規模樣式作法畫了圖樣,送到祭司烏利亞那裡。 列 王 紀 下 16:11 祭司烏利亞照著亞哈斯王從大馬士革4480, 1834送來的圖樣,在亞哈斯王沒有從大馬士革4480, 1834回來之先,建築一座壇。 列 王 紀 下 16:12 王從大馬士革4480, 1834回來看見壇,就近前來,在壇上獻祭; 歷 代 志 上 18:5 大馬士革1834的亞蘭人來幫助瑣巴王哈大利謝,大衛就殺了亞蘭人二萬二千。 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|