[1]
|
以法蓮山地有一個人名叫米迦。
|
|
|
|
[2]
|
他對母親說:「你那一千一百舍客勒銀子被人拿去,你因此咒詛,並且告訴了我。看哪,這銀子在我這裡,是我拿去了。」他母親說:「我兒啊,願耶和華賜福與你!」
他對母親
9001
,
517
說
559
,
8799
:
「你
9001
那一千
505
一百
3967
舍客勒銀子
3701
#
834
被人拿去
3947
,
8795
,
你
859
因此咒詛
422
,
8804
,
並且
1571
告訴了
559
,
8804
我
9002
,
241
。
看哪
2009
,
這銀子
3701
在我這裡
854
,
是我
589
拿去了
3947
,
8804
。
」他母親
517
說
559
,
8799
:
「我兒
1121
啊,
願耶和華
9001
,
3068
賜福與你
1288
,
8803
!
」
|
|
|
|
[3]
|
米迦就把這一千一百舍客勒銀子還他母親。他母親說:「我分出這銀子來為你獻給耶和華,好雕刻一個像,鑄成一個像。現在我還是交給你。」
米迦就把
853
這一千
505
一百
3967
舍客勒銀子
3701
還
7725
,
8686
他母親
9001
,
517
。
他母親
517
說
559
,
8799
:
「我
4480
,
3027
分出
6942
,
8687
這
853
銀子
3701
來為你
9001
,
1121
獻
6942
,
8689
給耶和華
9001
,
3068
,
好雕刻
9001
,
6213
,
8800
一個像
6459
,
鑄成一個像
4541
。
現在
6258
我還是交給
7725
,
8686
你
9001
。
」
|
|
|
|
[4]
|
米迦將銀子還他母親,他母親將二百舍客勒銀子交給銀匠,雕刻一個像,鑄成一個像,安置在米迦的屋內。
|
|
|
|
[5]
|
這米迦有了神堂,又製造以弗得和家中的神像,分派他一個兒子作祭司。
|
|
|
|
[6]
|
那時以色列中沒有王,各人任意而行。
|
|
|
|
[7]
|
猶大的伯利恆有一個少年人,是猶大族的利未人,他在那裡寄居。
|
|
|
|
[8]
|
這人離開猶大的伯利恆城,要找一個可住的地方。行路的時候,到了以法蓮山地,走到米迦的家。
這人
376
離開
3212
,
8799
猶大
3063
的伯利恆
4480
,
1035
城
4480
,
5892
,
要找
4672
,
8799
一個可住的
9001
,
1481
,
8800
地方
9002
,
834
。
行
9001
,
6213
,
8800
路
1870
的時候,
到了
935
,
8799
以法蓮
669
山
2022
地,
走到
5704
米迦
4318
的家
1004
。
|
|
|
|
[9]
|
米迦問他說:「你從哪裡來?」他回答說:「從猶大的伯利恆來。我是利未人,要找一個可住的地方。」
米迦
4318
問他
9001
說
559
,
8799
:
「你從哪裡
4480
,
370
來
935
,
8799
?
」他回答
#
413
說
559
,
8799
:
「從猶大
3063
的伯利恆
4480
,
1035
來
1980
,
8802
。
我是
595
利未人
3881
,
要找
4672
,
8799
一個可住的
9001
,
1481
,
8800
地方
9002
,
834
。
」
|
|
|
|
[10]
|
米迦說:「你可以住在我這裡,我以你為父、為祭司。我每年給你十舍客勒銀子,一套衣服和度日的食物。」利未人就進了他的家。
|
|
|
|
[11]
|
利未人情願與那人同住;那人看這少年人如自己的兒子一樣。
|
|
|
|
[12]
|
米迦分派這少年的利未人作祭司,他就住在米迦的家裡。
|
|
|
|
[13]
|
米迦說:「現在我知道耶和華必賜福與我,因我有一個利未人作祭司。」
|
|
|
|
上一章下一章
|