創 世 記 1:11
神 430 說 559 , 8799 : 「地 776 要發生 1876 , 8686 青草 1877 和結 2232 , 8688 種子 2233 的菜蔬 6212 , 並結 6213 , 8802 果子 6529 的樹木 6529 , 6086 , 各從其類 9001 , 4327 , 果子 # 834 都包著核 2233 # 9002 。 」 # 5921 # 776 事就這樣 3651 成了 1961 , 8799 。 Genesis 1:11 And God 430 said 559 , 8799 , Let the earth 776 bring forth 1876 , 8686 grass 1877 , the herb 6212 yielding 2232 , 8688 seed 2233 , and the fruit 6529 tree 6086 yielding 6213 , 8802 fruit 6529 after his kind 4327 , whose 834 seed 2233 is in itself, upon the earth 776 : and it was so. [grass: Heb. tender grass] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4327 的意思
from an unused root meaning to portion out; TWOT - 1191a; n m AV - kind 31; 31 1) kind, sometimes a species (usually of animals) + Groups of living organisms belong in the same created "kind" if they have descended from the same ancestral gene pool. This does not preclude new species because this represents a partitioning of the original gene pool. Information is lost or conserved not gained. A new species could arise when a population is isolated and inbreeding occurs. By this definition a new species is not a new "kind" but a further partitioning of an existing "kind".
希伯來詞彙 #4327 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:11 And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind04327, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so. grass: Heb. tender grass 創 世 記 1:12 And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind04327, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind04327: and God saw that it was good. 創 世 記 1:21 And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind04327, and every winged fowl after his kind04327: and God saw that it was good. 創 世 記 1:24 And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind04327, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind04327: and it was so. 創 世 記 1:25 And God made the beast of the earth after his kind04327, and cattle after their kind04327, and every thing that creepeth upon the earth after his kind04327: and God saw that it was good. 創 世 記 6:20 Of fowls after their kind04327, and of cattle after their kind04327, of every creeping thing of the earth after his kind04327, two of every sort shall come unto thee, to keep them alive. 創 世 記 7:14 They, and every beast after his kind04327, and all the cattle after their kind04327, and every creeping thing that creepeth upon the earth after his kind04327, and every fowl after his kind04327, every bird of every sort. sort: Heb. wing 利 未 記 11:14 And the vulture, and the kite after his kind04327; 利 未 記 11:15 Every raven after his kind04327; 利 未 記 11:16 And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind04327, 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|