創 世 記 16:11
# 4397 # 3068 並說 559 , 8799 # 9001 : 「 # 2009 你如今懷孕 2030 要生 3205 , 8802 一個兒子 1121 , 可以給他起名 8034 叫 7121 , 8804 以實瑪利 3458 , 因為 3588 耶和華 3068 聽見 8085 , 8804 了 # 413 你的苦情 6040 。 【以實瑪利就是 神聽見的意思】 Genesis 16:11 And the angel 4397 of the LORD 3068 said 559 , 8799 unto her, Behold 2009 , thou art with child 2030 , and shalt bear 3205 , 8802 a son 1121 , and shalt call 7121 , 8804 his name 8034 Ishmael 3458 ; because the LORD 3068 hath heard 8085 , 8804 thy affliction 6040 . [Ishmael: that is, God shall hear] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0113 的意思
字根已不使用 (意為"統治"); TWOT - 27b; 陽性名詞 AV - lord 197, master(s) 1 05, Lord 31, owner 1, sir 1; 335 1) 堅定, 強壯, 主, 主人 1a) 主, 主人 1a1) 指稱人 1a1a) 家宰, 總管 1a1b) 主人 1a1c) 國王 1a2) 指稱神 1a2a) 主神 1a2b) 普天下的主 1b) 眾主, 諸王 1b1) 指稱人 1b1a) 撒瑪利亞山的原主 (#王上 16:24|) 1b1b) 主人 1b1c) 丈夫 1b1d) 先知 1b1e) 省長 1b1f) 首領 1b1g) 國王 1b2) 指稱神 1b2a) 萬主之主 1c) 我主, 我的主人 1c1) 指稱人 1c1a) 主人 1c1b) 丈夫 1c1c) 先知 1c1d) 首領 1c1e) 國王 1c1f) 父親 1c1g) 摩西 1c1h) 祭司 1c1i) 顯現的天使 1c1j) 將領 1c1k) 承認對方優越的一般稱呼 1c2) 指稱神 1c2a) 我的主, 我的主我的神(#詩 35:23|) 1c2b) Adonai "主" (等同神的名字"雅威"[Yahweh])
希伯來詞彙 #0113 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 18:12 撒拉心裡暗笑,說:「我既已衰敗,我主113也老邁,豈能有這喜事呢?」 創 世 記 19:2 說:「我主113啊,請你們到僕人家裡洗洗腳,住一夜,清早起來再走。」他們說:「不!我們要在街上過夜。」 創 世 記 19:18 羅得對他們說:「我主113啊,不要如此! 創 世 記 23:6 「我主113請聽。你在我們中間是一位尊大的王子,只管在我們最好的墳地裡埋葬你的死人;我們沒有一人不容你在他的墳地裡埋葬你的死人。」 創 世 記 23:11 「不然,我主113請聽。我送給你這塊田,連田間的洞也送給你,在我同族的人面前都給你,可以埋葬你的死人。」 創 世 記 23:15 「我主113請聽。值四百舍客勒銀子的一塊田,在你我中間還算甚麼呢?只管埋葬你的死人吧!」 創 世 記 24:9 僕人就把手放在他主人113亞伯拉罕的大腿底下,為這事向他起誓。 創 世 記 24:10 那僕人從他主人113的駱駝裡取了十匹駱駝,並帶些他主人113各樣的財物,起身往美索不達米亞去,到了拿鶴的城。 創 世 記 24:12 他說:「耶和華─我主人113亞伯拉罕的 神啊,求你施恩給我主人113亞伯拉罕,使我今日遇見好機會。 創 世 記 24:14 我向那一個女子說:『請你拿下水瓶來,給我水喝』,他若說:『請喝!我也給你的駱駝喝』,願那女子就作你所預定給你僕人以撒的妻。這樣,我便知道你施恩給我主人113了。」 創 世 記 24:18 女子說:「我主113請喝!」就急忙拿下瓶來,托在手上給他喝。 創 世 記 24:27 說:「耶和華─我主人113亞伯拉罕的 神是應當稱頌的,因他不斷地以慈愛誠實待我主人113。至於我,耶和華在路上引領我,直走到我主人113的兄弟家裡。」 創 世 記 24:35 耶和華大大地賜福給我主人113,使他昌大,又賜給他羊群、牛群、金銀、僕婢、駱駝,和驢。 創 世 記 24:36 我主人113的妻子撒拉年老的時候給我主人9001, 113生了一個兒子;我主人也將一切所有的都給了這個兒子。 創 世 記 24:37 我主人113叫我起誓說:『你不要為我兒子娶迦南地的女子為妻。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|