創 世 記 17:20
至於以實瑪利 9001 , 3458 , 我也應允你 8085 , 8804 : # 2009 我必賜福 1288 , 8765 給他 853 , 使他 853 昌盛 6509 , 8689 , 極其 9002 , 3966 , 3966 繁多 7235 , 8689 # 853 。 他必生 3205 , 8686 十二 6240 , 8147 個族長 5387 ; 我也要使他 5414 , 8804 成為大 1419 國 9001 , 1471 。 Genesis 17:20 And as for Ishmael 3458 , I have heard thee 8085 , 8804 : Behold, I have blessed 1288 , 8765 him, and will make him fruitful 6509 , 8689 , and will multiply 7235 , 8689 him exceedingly 3966 , 3966 ; twelve 6240 , 8147 princes 5387 shall he beget 3205 , 8686 , and I will make him 5414 , 8804 a great 1419 nation 1471 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06245 的意思
a primitive root; TWOT - 1716,1717; v AV - shine 1, think 1; 2 1) (Qal) to be smooth, be shiny, gleam 2) (Hithpael) to think
希伯來詞彙 #06245 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 5:28 They are waxen fat, they shine06245, 8804: yea, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge. 約 拿 書 1:6 So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think06245, 8691 upon us, that we perish not. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|