創 世 記 19:14
羅得 3876 就出去 3318 , 8799 , 告訴 1696 , 8762 # 413 娶 3947 , 8802 了【或作將要娶】他女兒 1323 的女婿 2860 們說 559 , 8799 : 「你們起來 6965 , 8798 離開 3318 , 8798 # 4480 這 2088 地方 4725 , 因為 3588 耶和華 3068 要毀滅 7843 , 8688 # 853 這城 5892 。 」他女婿 2860 們卻以為 9002 , 5869 他說的是 1961 戲言 6711 , 8764 。 Genesis 19:14 And Lot 3876 went out 3318 , 8799 , and spake 1696 , 8762 unto his sons in law 2860 , which married 3947 , 8802 his daughters 1323 , and said 559 , 8799 , Up 6965 , 8798 , get you out 3318 , 8798 of this place 4725 ; for the LORD 3068 will destroy 7843 , 8688 this city 5892 . But he seemed as one that mocked 6711 , 8764 unto 5869 his sons in law 2860 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|