創 世 記 3:15
我又要叫 7896 , 8799 你 996 和女人 802 彼此 996 為仇 342 ; 你的後裔 2233 和 # 996 女人的後裔 2233 也彼此 996 為仇。 女人的後裔要 # 1931 傷 7779 , 8799 你的頭 7218 ; 你要 859 傷 7779 , 8799 他的腳跟 6119 。 Genesis 3:15 And I will put 7896 , 8799 enmity 342 between thee and the woman 802 , and between thy seed 2233 and her seed 2233 ; it shall bruise 7779 , 8799 thy head 7218 , and thou shalt bruise 7779 , 8799 his heel 6119 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #342 的意思
from 0340; TWOT - 78a; n f AV - enmity 3, hatred 2; 5 1) enmity, hatred
希伯來詞彙 #342 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 3:15 And I will put enmity0342 between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel. 民 數 記 35:21 Or in enmity0342 smite him with his hand, that he die: he that smote him shall surely be put to death; for he is a murderer: the revenger of blood shall slay the murderer, when he meeteth him. 民 數 記 35:22 But if he thrust him suddenly without enmity0342, or have cast upon him any thing without laying of wait, 以 西 結 書 25:15 Thus saith the Lord GOD; Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy it for the old hatred0342; for the...: or, with perpetual hatred 以 西 結 書 35:5 Because thou hast had a perpetual hatred0342, and hast shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that their iniquity had an end: perpetual...: or, hatred of old shed...: Heb. poured out the children force: Heb. hands |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|