創 世 記 21:26
亞比米勒 40 說 559 , 8799 : 「誰 4310 做 6213 , 8804 # 853 這 2088 事 1697 , 我不 3808 知道 3045 , 8804 , 你 859 也 1571 沒有 3808 告訴 5046 , 8689 我 9001 , # 1571 今日 1115 , 3117 我 595 才 # 3808 聽見 8085 , 8804 了。 」 Genesis 21:26 And Abimelech 40 said 559 , 8799 , I wot 3045 , 8804 not who hath done 6213 , 8804 this thing 1697 : neither 3808 didst thou tell 5046 , 8689 me, neither 3808 yet heard 8085 , 8804 I of it , but 1115 to day 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0225 的意思
字根型; TWOT - 53; 動詞 AV - consent 4; 4 1) (Niphal) 許可, 贊同, 准許, 同意
希伯來詞彙 #0225 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 34:15 惟有一件才可以應允225, 8735:若你們所有的男丁都受割禮,和我們一樣, 創 世 記 34:22 惟有一件事我們必須做,他們才肯應允225, 8735和我們同住,成為一樣的人民:就是我們中間所有的男丁都要受割禮,和他們一樣。 創 世 記 34:23 他們的群畜、貨財,和一切的牲口豈不都歸我們嗎?只要依從225, 8735他們,他們就與我們同住。」 列 王 紀 下 12:8 眾祭司答應225, 8735不再收百姓的銀子,也不修理殿的破壞之處。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|