創 世 記 22:20
# 1961 這 428 事 1697 以後 310 , 有人告訴 5046 , 8714 亞伯拉罕 9001 , 85 說 9001 , 559 , 8800 : 「 # 2009 密迦 4435 給 # 1571 # 1931 你兄弟 251 拿鶴 9001 , 5152 生 3205 , 8804 了幾個兒子 1121 , Genesis 22:20 And it came to pass after 310 these things 1697 , that it was told 5046 , 8714 Abraham 85 , saying 559 , 8800 , Behold, Milcah 4435 , she hath also born 3205 , 8804 children 1121 unto thy brother 251 Nahor 5152 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|