創 世 記 29:10
# 1961 # 9003 # 834 雅各 3290 看見 7200 , 8804 # 853 母 517 舅 251 拉班 3837 的女兒 1323 拉結 7354 和 853 母 517 舅 251 拉班 3837 的羊群 6629 , 就上前 5066 , 8799 把 853 石頭 68 轉 1556 , 8686 離 4480 , 5921 井 875 口 6310 , 飲 8248 , 8686 # 853 他母 517 舅 251 拉班 3837 的羊群 6629 。 Genesis 29:10 And it came to pass, when Jacob 3290 saw 7200 , 8804 Rachel 7354 the daughter 1323 of Laban 3837 his mother's 517 brother 251 , and the sheep 6629 of Laban 3837 his mother's 517 brother 251 , that Jacob 3290 went near 5066 , 8799 , and rolled 1556 , 8686 the stone 68 from the well's 875 mouth 6310 , and watered 8248 , 8686 the flock 6629 of Laban 3837 his mother's 517 brother 251 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|