創 世 記 31:12
他說 559 , 8799 : 『 # 4994 你舉 5375 , 8798 目 5869 觀看 7200 , 8798 , 跳 5927 , 8802 # 5921 母羊 6629 的公羊 6260 都 3605 是有紋的 6124 、 有點的 5348 、 有花斑的 1261 ; # 3588 凡 853 拉班 3837 向你 9001 所 834 做 6213 , 8802 的, 我都 3605 看見了 7200 , 8804 。 Genesis 31:12 And he said 559 , 8799 , Lift up 5375 , 8798 now thine eyes 5869 , and see 7200 , 8798 , all the rams 6260 which leap 5927 , 8802 upon the cattle 6629 are ringstraked 6124 , speckled 5348 , and grisled 1261 : for I have seen 7200 , 8804 all that Laban 3837 doeth 6213 , 8802 unto thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0225 的意思
字根型; TWOT - 53; 動詞 AV - consent 4; 4 1) (Niphal) 許可, 贊同, 准許, 同意
希伯來詞彙 #0225 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 34:15 惟有一件才可以應允225, 8735:若你們所有的男丁都受割禮,和我們一樣, 創 世 記 34:22 惟有一件事我們必須做,他們才肯應允225, 8735和我們同住,成為一樣的人民:就是我們中間所有的男丁都要受割禮,和他們一樣。 創 世 記 34:23 他們的群畜、貨財,和一切的牲口豈不都歸我們嗎?只要依從225, 8735他們,他們就與我們同住。」 列 王 紀 下 12:8 眾祭司答應225, 8735不再收百姓的銀子,也不修理殿的破壞之處。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|