創 世 記 32:17
又吩咐 6680 , 8762 # 853 儘先走的 7223 說 9001 , 559 , 8800 : 「我哥哥 251 以掃 6215 遇見你 6298 , 8799 的時候 3588 , 問你 7592 , 8804 說 9001 , 559 , 8800 : 『你是 859 那家的人 9001 , 4310 ? 要往那裡 575 去 3212 , 8799 ? 你前頭 9001 , 6440 ? 這些 428 是誰的 9001 , 4310 ? 』 Genesis 32:17 And he commanded 6680 , 8762 the foremost 7223 , saying 559 , 8800 , When Esau 6215 my brother 251 meeteth thee 6298 , 8799 , and asketh thee 7592 , 8804 , saying 559 , 8800 , Whose art thou? and whither goest 3212 , 8799 thou? and whose are these before 6440 thee? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|