創 世 記 42:37
流便 7205 對 413 他父親 1 說 559 , 8799 # 9001 # 559 # 8800 : 「我若 518 不 3808 帶他 935 , 8686 回來交給你 413 , 你可以殺 4191 , 8686 # 853 我的兩個 8147 兒子 1121 。 只管把他 853 交 5414 , 8798 在 5921 我手 3027 裡, 我 589 必帶他回來 7725 , 8686 交給你 413 。 」 Genesis 42:37 And Reuben 7205 spake 559 , 8799 unto his father 1 , saying 559 , 8800 , Slay 4191 , 8686 my two 8147 sons 1121 , if I bring 935 , 8686 him not to thee: deliver 5414 , 8798 him into my hand 3027 , and I will bring him to thee again 7725 , 8686 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0225 的意思
字根型; TWOT - 53; 動詞 AV - consent 4; 4 1) (Niphal) 許可, 贊同, 准許, 同意
希伯來詞彙 #0225 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 34:15 惟有一件才可以應允225, 8735:若你們所有的男丁都受割禮,和我們一樣, 創 世 記 34:22 惟有一件事我們必須做,他們才肯應允225, 8735和我們同住,成為一樣的人民:就是我們中間所有的男丁都要受割禮,和他們一樣。 創 世 記 34:23 他們的群畜、貨財,和一切的牲口豈不都歸我們嗎?只要依從225, 8735他們,他們就與我們同住。」 列 王 紀 下 12:8 眾祭司答應225, 8735不再收百姓的銀子,也不修理殿的破壞之處。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|