創 世 記 44:16
猶大 3063 說 559 , 8799 : 「我們對我主 9001 , 113 說 559 , 8799 甚麼 4100 呢? 還有甚麼 4100 話可說 1696 , 8762 呢? 我們怎能 4100 自己表白出來 6663 , 8691 呢? 神 430 已經查出 4672 , 8804 # 853 僕人 5650 的罪孽 5771 了。 # 2009 我們 587 與 1571 那 834 在他手中 9002 , 3027 搜出杯來的都 1571 是我主的 9001 , 113 奴僕 5650 。 」 Genesis 44:16 And Judah 3063 said 559 , 8799 , What shall we say 559 , 8799 unto my lord 113 ? what shall we speak 1696 , 8762 ? or how shall we clear ourselves 6663 , 8691 ? God 430 hath found out 4672 , 8804 the iniquity 5771 of thy servants 5650 : behold, we are my lord's 113 servants 5650 , both we, and he also 1571 with whom 834 , 3027 the cup 1375 is found 4672 , 8738 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|