創 世 記 46:34
你們要說 559 , 8804 : 『你的僕人 5650 , 從幼年 4480 , 5271 直到 5704 如今 6258 , 都以養牲畜 4735 為 1961 業 582 , 連 1571 我們 587 的祖宗 1 也 1571 都以此為業。 』這樣 9002 , 5668 , 你們可以住 3427 , 8799 在歌珊 1657 地 9002 , 776 , 因為 3588 凡 3605 牧 7462 , 8802 羊 6629 的都被埃及人 4714 所厭惡 8441 。 」 Genesis 46:34 That ye shall say 559 , 8804 , Thy servants 5650 ' trade 582 hath been about cattle 4735 from our youth 5271 even until now, both we, and also our fathers 1 : that ye may dwell 3427 , 8799 in the land 776 of Goshen 1657 ; for every shepherd 7462 , 8802 , 6629 is an abomination 8441 unto the Egyptians 4714 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|