創 世 記 47:18
那 1931 一年 8141 過去 8552 , 8799 , 第二 8145 年 9002 , 8141 他們又來 935 , 8799 見約瑟 413 , 說 559 , 8799 : 「我們不 3808 瞞 3582 , 8762 我主 4480 , 113 , # 3588 # 518 我們的銀子 3701 都花盡了 8552 , 8804 , 牲畜 4735 , 929 也都歸了 413 我主 113 。 我們在我主 113 眼前 9001 , 6440 , 除了 1115 , 518 我們的身體 1472 和田地 127 之外, 一無 3808 所剩 7604 , 8738 。 Genesis 47:18 When that year 8141 was ended 8552 , 8799 , they came 935 , 8799 unto him the second 8145 year 8141 , and said 559 , 8799 unto him, We will not hide 3582 , 8762 it from my lord 113 , how that our money 3701 is spent 8552 , 8804 ; my lord 113 also hath 413 our herds 4735 of cattle 929 ; there is not ought left 7604 , 8738 in the sight 6440 of my lord 113 , but our bodies 1472 , and our lands 127 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8552 的意思
字根型; TWOT - 2522; 動詞 欽定本 - consume 26, end 9, finished 4, clean 3, upright 3, spent 3, perfect 2, done 2, failed 2, accomplish 2, misc 8; 64 1) 完成, 結束 1a) (Qal) 1a1) 使結束, 使完成 1a1a) 完全地, 整個地 (作為助動詞) 1a2) 使結束, 終止 1a3) 完全 (數字) (#撒上16:11|) 1a4) 耗盡 1a5) 終結, 耗盡, 毀壞 1a6) 完全, 未受損壞的, 正確的 (德行上) (#詩:13|) 1a7) 完成, 結束 1b) (Hiphil) 1c1) 完成, 結束, 完滿 1c2) 結束, 終止 1c3) 完成, 總結, 結果 1c4) 毀滅 (不潔淨) (#結22:15|) 1c5) 使正確 (#伯22:3|) 1d) (Hithpael) 正直對待 (#詩18:25|)
希伯來詞彙 #8552 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 47:15 埃及地和迦南地的銀子都花盡了8552, 8799,埃及眾人都來見約瑟,說:「我們的銀子都用盡了,求你給我們糧食,我們為甚麼死在你面前呢?」 創 世 記 47:18 那一年過去8552, 8799,第二年他們又來見約瑟,說:「我們不瞞我主,我們的銀子都花盡了8552, 8804,牲畜也都歸了我主。我們在我主眼前,除了我們的身體和田地之外,一無所剩。 利 未 記 25:29 「人若賣城內的住宅,賣了以後,一年之內可以贖回;在一整8552, 8800年,必有贖回的權柄。 利 未 記 26:20 你們要白白地勞8552, 8804力;因為你們的地不出土產,其上的樹木也不結果子。 民 數 記 14:33 你們的兒女必在曠野飄流四十年,擔當你們淫行的罪,直到你們的屍首在曠野消滅8552, 8800。 民 數 記 14:35 我─耶和華說過,我總要這樣待這一切聚集敵我的惡會眾;他們必在這曠野消滅8552, 8735,在這裡死亡。』」 民 數 記 17:13 凡挨近耶和華帳幕的是必死的。我們都要#8552死亡嗎?」 民 數 記 32:13 耶和華的怒氣向以色列人發作,使他們在曠野飄流四十年,等到在耶和華眼前行惡的那一代人都消滅8552, 8800了。 申 命 記 2:14 自從離開加低斯‧巴尼亞,到過了撒烈溪的時候,共有三十八年,等那世代的兵丁都從營中滅盡8552, 8800,正如耶和華向他們所起的誓。 申 命 記 2:15 耶和華的手也攻擊他們,將他們從營中除滅,直到滅盡8552, 8800。 申 命 記 2:16 「兵丁從民中都滅盡8552, 8804死亡以後, 申 命 記 31:24 摩西將這律法的話寫在書上#8552,及至寫完了, 申 命 記 31:30 摩西將這一篇歌的話都#8552說與以色列全會眾聽。 申 命 記 34:8 以色列人在摩押平原為摩西哀哭了三十日,為摩西居喪哀哭的日子就滿了8552, 8799。 約 書 亞 記 3:16 那從上往下流的水便在極遠之地、撒拉但旁的亞當城那裡停住,立起成壘;那往亞拉巴的海,就是鹽海,下流的水全然8552, 8804斷絕。於是百姓在耶利哥的對面過去了。 約 書 亞 記 3:17 抬耶和華約櫃的祭司在約旦河中的乾地上站定,以色列眾人都從乾地上過去,直到國民盡8552, 8804都過了約旦河。 約 書 亞 記 4:1 國民盡8552, 8804都過了約旦河,耶和華就對約書亞說: 約 書 亞 記 4:10 抬約櫃的祭司站在約旦河中,等到耶和華曉諭約書亞吩咐百姓的事辦完了8552, 8800,是照摩西所吩咐約書亞的一切話。於是百姓急速過去了。 約 書 亞 記 4:11 眾百姓盡8552, 8804都過了河,耶和華的約櫃和祭司就在百姓面前過去。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|