創 世 記 48:14
以色列 3478 伸出 7971 , 8799 # 853 右手 3225 來, 按 7896 , 8799 在 5921 以法蓮 669 的頭 7218 上〈以法蓮乃是 1931 次子 6810 〉, 又剪搭 7919 , 8765 # 853 # 3027 過 # 853 左手 8040 來, 按在 5921 瑪拿西 4519 的頭 7218 上〈瑪拿西 4519 原是 3588 長子 1060 〉。 Genesis 48:14 And Israel 3478 stretched out 7971 , 8799 his right hand 3225 , and laid 7896 , 8799 it upon Ephraim's 669 head 7218 , who was the younger 6810 , and his left hand 8040 upon Manasseh's 4519 head 7218 , guiding 7919 , 0 his hands 3027 wittingly 7919 , 8765 ; for Manasseh 4519 was the firstborn 1060 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|