創 世 記 49:9
猶大 3063 是個小 1482 獅子 738 ; 我兒 1121 啊, 你抓了食 4480 , 2964 便上去 5927 , 8804 。 你屈下身去 3766 , 8804 , 臥 7257 , 8804 如公獅 9003 , 738 , 蹲如母獅 9003 , 3833 , 誰 4310 敢惹 6965 , 8686 你? Genesis 49:9 Judah 3063 is a lion's 738 whelp 1482 : from the prey 2964 , my son 1121 , thou art gone up 5927 , 8804 : he stooped down 3766 , 8804 , he couched 7257 , 8804 as a lion 738 , and as an old lion 3833 ; who shall rouse him up 6965 , 8686 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|