創 世 記 50:2
約瑟 3130 吩咐 6680 , 8762 # 853 伺候他的 5650 # 413 醫生 7495 , 8802 用香料薰 9001 , 2590 , 8800 # 853 他父親 1 , 醫生 7495 , 8802 就用香料薰 2590 , 8799 了 853 以色列 3478 。 Genesis 50:2 And Joseph 3130 commanded 6680 , 8762 his servants 5650 the physicians 7495 , 8802 to embalm 2590 , 8800 his father 1 : and the physicians 7495 , 8802 embalmed 2590 , 8799 Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|