出 埃 及 記 1:22
法老 6547 吩咐 6680 , 8762 他的眾 9001 , 3605 民 5971 說 9001 , 559 , 8800 : 「以色列人所生 3209 的 # 3605 男孩 1121 , 你們都要丟 7993 , 8686 在河裡 2975 ; 一切的 3605 女孩 1323 , 你們要存留他的性命 2421 , 8762 。 」 Exodus 1:22 And Pharaoh 6547 charged 6680 , 8762 all his people 5971 , saying 559 , 8800 , Every son 1121 that is born 3209 ye shall cast 7993 , 8686 into the river 2975 , and every daughter 1323 ye shall save alive 2421 , 8762 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01740 的意思
a primitive root; TWOT - 412; v AV - wash 2, purge 1, cast me out 1; 4 1) to rinse, cleanse away by rinsing, cast out, purge, wash ing 1a) (Hiphil) 1a1) to rinse 1a2) to cleanse (by ing) (fig.)
希伯來詞彙 #01740 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 4:6 He made also ten lavers, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them: such things as they offered for the burnt offering they washed01740, 8686 in them; but the sea was for the priests to wash in. such...: Heb. the work of burnt offering 以 賽 亞 書 4:4 When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged01740, 8686 the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning. 耶 利 米 書 51:34 Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out01740, 8689. 以 西 結 書 40:38 And the chambers and the entries thereof were by the posts of the gates, where they washed01740, 8686 the burnt offering. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|