出 埃 及 記 12:13
這血 1818 要在 5921 你們 859 # 8033 所 834 住的房屋 1004 上 5921 作 1961 # 9001 記號 9001 , 226 ; 我一見 7200 , 8804 這 853 血 1818 , 就越過 6452 , 8804 你們 5921 去。 我擊殺 9002 , 5221 , 8687 埃及 4714 地 9002 , 776 頭生的時候, 災殃 5063 必不 3808 臨 1961 到你們 9002 身上滅 9001 , 4889 你們。 」 Exodus 12:13 And the blood 1818 shall be to you for a token 226 upon the houses 1004 where ye are : and when I see 7200 , 8804 the blood 1818 , I will pass 6452 , 8804 over you, and the plague 5063 shall not be upon you to destroy 4889 you , when I smite 5221 , 8687 the land 776 of Egypt 4714 . [to destroy...: Heb. for a destruction] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
from an unused root (meaning to be tender); TWOT - 1b; n m AV - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) fresh, young barley ears, barley 2) month of ear-forming, of greening of crop, of growing green Abib, month of exodus and passover (March or April)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear024, and the flax was bolled. 出 埃 及 記 13:4 This day came ye out in the month Abib024. 出 埃 及 記 23:15 Thou shalt keep the feast of unleavened bread: (thou shalt eat unleavened bread seven days, as I commanded thee, in the time appointed of the month Abib024; for in it thou camest out from Egypt: and none shall appear before me empty:) 出 埃 及 記 34:18 The feast of unleavened bread shalt thou keep. Seven days thou shalt eat unleavened bread, as I commanded thee, in the time of the month Abib024: for in the month Abib024 thou camest out from Egypt. 利 未 記 2:14 And if thou offer a meat offering of thy firstfruits unto the LORD, thou shalt offer for the meat offering of thy firstfruits green ears024 of corn dried by the fire, even corn beaten out of full ears. 申 命 記 16:1 Observe the month of Abib024, and keep the passover unto the LORD thy God: for in the month of Abib024 the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|