出 埃 及 記 16:12
「我已經聽見 8085 , 8804 # 853 以色列 3478 人 1121 的怨言 8519 。 你告訴 1696 , 8761 他們 413 說 9001 , 559 , 8800 : 『到 996 黃昏 6153 的時候, 你們要吃 398 , 8799 肉 1320 , 早晨 9002 , 1242 必有食物 3899 得飽 7646 , 8799 , 你們就知道 3045 , 8804 # 3588 我 589 是耶和華 3068 ─你們的 神 430 。 』」 Exodus 16:12 I have heard 8085 , 8804 the murmurings 8519 of the children 1121 of Israel 3478 : speak 1696 , 8761 unto them, saying 559 , 8800 , At even 996 , 6153 ye shall eat 398 , 8799 flesh 1320 , and in the morning 1242 ye shall be filled 7646 , 8799 with bread 3899 ; and ye shall know 3045 , 8804 that I am the LORD 3068 your God 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|