出 埃 及 記 17:12
但摩西 4872 的手 3027 發沉 3515 , 他們就搬 3947 , 8799 石頭 68 來, 放 7760 , 8799 在他以下 8478 , 他就坐 3427 , 8799 在上面 5921 。 亞倫 175 與戶珥 2354 扶著 8551 , 8804 他的手 9002 , 3027 , 一個 259 在這邊 4480 , 2088 , 一個 259 在那邊 4480 , 2088 , 他的手 3027 就 1961 穩住 530 , 直到 5704 日 8121 落 935 , 8800 的時候。 Exodus 17:12 But Moses 4872 ' hands 3027 were heavy 3515 ; and they took 3947 , 8799 a stone 68 , and put 7760 , 8799 it under him, and he sat 3427 , 8799 thereon; and Aaron 175 and Hur 2354 stayed up 8551 , 8804 his hands 3027 , the one on the one side 259 , and the other on the other side 259 ; and his hands 3027 were steady 530 until the going down 935 , 8800 of the sun 8121 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|