出 埃 及 記 17:12
但摩西 4872 的手 3027 發沉 3515 , 他們就搬 3947 , 8799 石頭 68 來, 放 7760 , 8799 在他以下 8478 , 他就坐 3427 , 8799 在上面 5921 。 亞倫 175 與戶珥 2354 扶著 8551 , 8804 他的手 9002 , 3027 , 一個 259 在這邊 4480 , 2088 , 一個 259 在那邊 4480 , 2088 , 他的手 3027 就 1961 穩住 530 , 直到 5704 日 8121 落 935 , 8800 的時候。 Exodus 17:12 But Moses 4872 ' hands 3027 were heavy 3515 ; and they took 3947 , 8799 a stone 68 , and put 7760 , 8799 it under him, and he sat 3427 , 8799 thereon; and Aaron 175 and Hur 2354 stayed up 8551 , 8804 his hands 3027 , the one on the one side 259 , and the other on the other side 259 ; and his hands 3027 were steady 530 until the going down 935 , 8800 of the sun 8121 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4872 的意思
源自 04871; TWOT - 1254; 陽性專有名詞 欽定本 - Moses 766; 766 摩西 = "被拉的" 1) 先知和立法者, 出埃及時的領導人
希伯來詞彙 #4872 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 2:10 孩子漸長,婦人把他帶到法老的女兒那裡,就作了他的兒子。他給孩子起名叫摩西4872,意思說:「因我把他從水裡拉出來。」 出 埃 及 記 2:11 後來,摩西4872長大,他出去到他弟兄那裡,看他們的重擔,見一個埃及人打希伯來人的一個弟兄。 出 埃 及 記 2:14 那人說:「誰立你作我們的首領和審判官呢?難道你要殺我,像殺那埃及人嗎?」摩西4872便懼怕,說:「這事必是被人知道了。」 出 埃 及 記 2:15 法老聽見這事,就想殺摩西4872,但摩西4872躲避法老,逃往米甸地居住。 出 埃 及 記 2:17 有牧羊的人來,把他們趕走了,摩西4872卻起來幫助他們,又飲了他們的群羊。 出 埃 及 記 2:21 摩西4872甘心和那人同住;那人把他的女兒西坡拉給摩西9001, 4872為妻。 出 埃 及 記 3:1 摩西4872牧養他岳父米甸祭司葉忒羅的羊群;一日領羊群往野外去,到了 神的山,就是何烈山。 出 埃 及 記 3:3 摩西4872說:「我要過去看這大異象,這荊棘為何沒有燒壞呢?」 出 埃 及 記 3:4 耶和華 神見他過去要看,就從荊棘裡呼叫說:「摩西4872!摩西4872!」他說:「我在這裡。」 出 埃 及 記 3:6 又說:「我是你父親的 神,是亞伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神。」摩西4872蒙上臉,因為怕看 神。 出 埃 及 記 3:11 摩西4872對 神說:「我是甚麼人,竟能去見法老,將以色列人從埃及領出來呢?」 出 埃 及 記 3:13 摩西4872對 神說:「我到以色列人那裡,對他們說:『你們祖宗的 神打發我到你們這裡來。』他們若問我說:『他叫甚麼名字?』我要對他們說甚麼呢?」 出 埃 及 記 3:14 神對摩西4872說:「我是自有永有的」;又說:「你要對以色列人這樣說:『那自有的打發我到你們這裡來。』」 出 埃 及 記 3:15 神又對摩西4872說:「你要對以色列人這樣說:『耶和華─你們祖宗的 神,就是亞伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神,打發我到你們這裡來。』耶和華是我的名,直到永遠;這也是我的紀念,直到萬代。 出 埃 及 記 4:1 摩西4872回答說:「他們必不信我,也不聽我的話,必說:『耶和華並沒有向你顯現。』」 出 埃 及 記 4:3 耶和華說:「丟在地上。」他一丟下去,就變作蛇;摩西4872便跑開。 出 埃 及 記 4:4 耶和華對摩西4872說:「伸出手來,拿住牠的尾巴,」牠必在你手中仍變為杖; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|