出 埃 及 記 20:5
不可 3808 跪拜 7812 , 8691 那些像 9001 , 也不可 3808 事奉他 5647 , 8714 , 因為 3588 我 595 耶和華 3068 ─你的 神 430 是忌邪的 7067 神 430 。 恨我的 9001 , 8130 , 8802 , 我必追討 6485 , 8802 他的罪 5771 , 自父 1 及 5921 子 1121 , 直到 5921 三 8029 # 5921 四 7256 代; Exodus 20:5 Thou shalt not bow down 7812 , 8691 thyself to them, nor serve 5647 , 8714 them: for I the LORD 3068 thy God 430 am a jealous 7067 God 410 , visiting 6485 , 8802 the iniquity 5771 of the fathers 1 upon the children 1121 unto the third 8029 and fourth 7256 generation of them that hate 8130 , 8802 me; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|