出 埃 及 記 3:4
耶和華 3068 神 430 見 7200 , 8799 # 3588 他過去 5493 , 8804 要看 9001 , 7200 , 8800 , # 430 就從荊棘 5572 裡 4480 , 8432 呼叫 7121 , 8799 # 413 說 559 , 8799 : 「摩西 4872 ! 摩西 4872 ! 」他說 559 , 8799 : 「我在這裡 2009 。 」 Exodus 3:4 And when the LORD 3068 saw 7200 , 8799 that he turned aside 5493 , 8804 to see 7200 , 8800 , God 430 called 7121 , 8799 unto him out of the midst 8432 of the bush 5572 , and said 559 , 8799 , Moses 4872 , Moses 4872 . And he said 559 , 8799 , Here am I. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07850 的意思
act part of an otherwise unused root meaning (properly, to pierce; TWOT - 2344b; n m AV - scourge 1; 1 1) scourge
希伯來詞彙 #07850 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 23:13 Know for a certainty that the LORD your God will no more drive out any of these nations from before you; but they shall be snares and traps unto you, and scourges07850 in your sides, and thorns in your eyes, until ye perish from off this good land which the LORD your God hath given you. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|