出 埃 及 記 21:36
人若 176 知道 3045 , 8738 # 3588 這牛 7794 素來 4480 , 8543 , 8032 是 1931 觸人的 5056 , 主人 1167 竟不 3808 把牛拴著 8104 , 8799 , 他必要 7999 , 8763 以 7999 , 8762 牛 7794 還 8478 牛 7794 , 死 4191 , 8801 牛要 1961 歸自己 9001 。 」 Exodus 21:36 Or if it be known 3045 , 8738 that the ox 7794 hath used to push 5056 in time past 8543 , 8032 , and his owner 1167 hath not kept 8104 , 8799 him in; he shall surely 7999 , 8763 pay 7999 , 8762 ox 7794 for ox 7794 ; and the dead 4191 , 8801 shall be his own. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #0853 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:1 起初, 神創造#853天#853地。 創 世 記 1:4 神看#853光是好的,就把光暗分開了。 創 世 記 1:7 神就造出#853空氣,將空氣以下的水、空氣以上的水分開了。事就這樣成了。 創 世 記 1:16 於是 神造了#853兩個大光,#853大的管晝,#853小的管夜,又造#853眾星, 創 世 記 1:17 就把這些光853擺列在天空,普照在地上, 創 世 記 1:21 神就造出#853大魚和853水中所滋生各樣有生命的動物,各從其類;又造出#853各樣飛鳥,各從其類。 神看著是好的。 創 世 記 1:22 神就賜福給這一切#853,說:「滋生繁多,充滿#853海中的水;雀鳥也要多生在地上。」 創 世 記 1:25 於是 神造出#853野獸,各從其類;#853牲畜,各從其類;#853地上一切昆蟲,各從其類。 神看著是好的。 創 世 記 1:27 神就照著自己的形像造#853人,乃是照著他的形像造#853男造女#853。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|