出 埃 及 記 22:7
「人 376 若 3588 將銀錢 3701 或 176 家具 3627 交 5414 , 8799 付 413 鄰舍 7453 看守 9001 , 8104 , 8800 , 這物從那人 376 的家 4480 , 1004 被偷去 1589 , 8795 , 若 518 把賊 1590 找到了 4672 , 8735 , 賊要加倍 8147 賠還 7999 , 8762 ; Exodus 22:7 If a man 376 shall deliver 5414 , 8799 unto his neighbour 7453 money 3701 or stuff 3627 to keep 8104 , 8800 , and it be stolen 1589 , 8795 out of the man's 376 house 1004 ; if the thief 1590 be found 4672 , 8735 , let him pay 7999 , 8762 double 8147 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08138 的意思
字根型; TWOT - 2421; 動詞 欽定本 - change 7, second time 3, again 3, diverse 2, alter 1, disguise 1, doubled 1, pervert 1, preferred 1, repeateth 1, misc 1; 22 1) 重複, 重做, 更改, 改變 1a) (Qal) 再次, 重複 1b) (Niphal) 被重複 (#創41:32|) 1c) (Piel) 更改, 改變 1d) (Hithpael) 把自己喬裝起來 (#王上14:2|)
希伯來詞彙 #08138 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 52:33 給他脫了8138, 8765囚服。他終身在巴比倫王面前吃飯。 瑪 拉 基 書 3:6 「因我─耶和華是不改變8138, 8804的,所以你們雅各之子沒有滅亡。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|