出 埃 及 記 23:8
不可 3808 受 3947 , 8799 賄賂 7810 ; 因為 3588 賄賂 7810 能叫明眼人 6493 變瞎了 5786 , 8762 , 又能顛倒 5557 , 8762 義人 6662 的話 1697 。 Exodus 23:8 And thou shalt take 3947 , 8799 no gift 7810 : for the gift 7810 blindeth 5786 , 8762 the wise 6493 , and perverteth 5557 , 8762 the words 1697 of the righteous 6662 . [the wise: Heb. the seeing] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #05786 的意思
a primitive root [rather denominatively from 05785 through the idea of a film over the eyes]; TWOT - 1586; v AV - put out 3, blind 2; 5 1) (Piel) to blind, make blind, put out the eyes of
希伯來詞彙 #05786 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 23:8 And thou shalt take no gift: for the gift blindeth05786, 8762 the wise, and perverteth the words of the righteous. the wise: Heb. the seeing 申 命 記 16:19 Thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a gift: for a gift doth blind05786, 8762 the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous. words: or, matters 列 王 紀 下 25:7 And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out05786, 8765 the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon. put...: Heb. made blind 耶 利 米 書 39:7 Moreover he put out05786, 8765 Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon. with...: Heb. with two brasen chains, or, fetters 耶 利 米 書 52:11 Then he put out05786, 8765 the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him in chains, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death. put out: Heb. blinded chains: or, fetters prison: Heb. house of the wards |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|