出 埃 及 記 30:23
「你 859 要取 3947 , 8798 # 9001 上品的 7218 香料 1314 , 就是流質的 1865 沒藥 4753 五 2568 百 3967 舍客勒, 香 1314 肉桂 7076 一半 4276 , 就是二百 3967 五十 2572 舍客勒, 菖蒲 1314 , 7070 二百 3967 五十 2572 舍客勒, Exodus 30:23 Take 3947 , 8798 thou also unto thee principal 7218 spices 1314 , of pure 1865 myrrh 4753 five 2568 hundred 3967 shekels , and of sweet 1314 cinnamon 7076 half 4276 so much 4276 , even two hundred 3967 and fifty 2572 shekels , and of sweet 1314 calamus 7070 two hundred 3967 and fifty 2572 shekels , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08138 的意思
字根型; TWOT - 2421; 動詞 欽定本 - change 7, second time 3, again 3, diverse 2, alter 1, disguise 1, doubled 1, pervert 1, preferred 1, repeateth 1, misc 1; 22 1) 重複, 重做, 更改, 改變 1a) (Qal) 再次, 重複 1b) (Niphal) 被重複 (#創41:32|) 1c) (Piel) 更改, 改變 1d) (Hithpael) 把自己喬裝起來 (#王上14:2|)
希伯來詞彙 #08138 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 52:33 給他脫了8138, 8765囚服。他終身在巴比倫王面前吃飯。 瑪 拉 基 書 3:6 「因我─耶和華是不改變8138, 8804的,所以你們雅各之子沒有滅亡。
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|