出 埃 及 記 30:23
「你 859 要取 3947 , 8798 # 9001 上品的 7218 香料 1314 , 就是流質的 1865 沒藥 4753 五 2568 百 3967 舍客勒, 香 1314 肉桂 7076 一半 4276 , 就是二百 3967 五十 2572 舍客勒, 菖蒲 1314 , 7070 二百 3967 五十 2572 舍客勒, Exodus 30:23 Take 3947 , 8798 thou also unto thee principal 7218 spices 1314 , of pure 1865 myrrh 4753 five 2568 hundred 3967 shekels , and of sweet 1314 cinnamon 7076 half 4276 so much 4276 , even two hundred 3967 and fifty 2572 shekels , and of sweet 1314 calamus 7070 two hundred 3967 and fifty 2572 shekels , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
外來字; 陽性專有名詞 欽定本 - Abagtha 1; 1 亞拔他 = "上帝賜予的" 1) 波斯王亞哈隨魯朝廷的七個太監之一 (#斯 1:10|)
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 第七日,亞哈隨魯王飲酒,心中快樂,就吩咐在他面前侍立的七個太監米戶幔、比斯他、哈波拿、比革他、亞拔他5、西達、甲迦, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|