出 埃 及 記 32:7
耶和華 3068 吩咐 413 摩西 4872 說 1696 , 8762 : 「下 3381 , 8798 去吧 3212 , 8798 , 因為 3588 你的百姓 5971 , 就是 834 你從埃及 4714 地 4480 , 776 領出來 5927 , 8689 的, 已經敗壞了 7843 , 8765 。 Exodus 32:7 And the LORD 3068 said 1696 , 8762 unto Moses 4872 , Go 3212 , 8798 , get thee down 3381 , 8798 ; for thy people 5971 , which thou broughtest 5927 , 8689 out of the land 776 of Egypt 4714 , have corrupted 7843 , 8765 themselves : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|