出 埃 及 記 5:19
以色列 3478 人 1121 的官長 7860 , 8802 聽說 9001 , 559 , 8800 「你們每天 3117 , 9002 , 3117 做磚 4480 , 3843 的工作 1697 一點不可 3808 減少 1639 , 8799 」, 就知道 7200 , 8799 是 # 853 遭遇禍患 9002 , 7451 了。 Exodus 5:19 And the officers 7860 , 8802 of the children 1121 of Israel 3478 did see 7200 , 8799 that they were in evil 7451 case , after it was said 559 , 8800 , Ye shall not minish 1639 , 8799 ought from your bricks 3843 of your daily 3117 , 3117 task 1697 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|