出 埃 及 記 6:8
# 834 我起 5375 , 8804 # 853 誓 3027 應許給 9001 , 5414 , 8800 # 853 亞伯拉罕 9001 , 85 、 以撒 9001 , 3327 、 雅各 9001 , 3290 的那地 776 , 我要把你們 853 領 935 , 8689 進去 413 , 將 853 那地賜 5414 , 8804 給你們 9001 為業 4181 。 我 589 是耶和華 3068 。 』」 Exodus 6:8 And I will bring 935 , 8689 you in unto the land 776 , concerning the which I did swear 5375 , 8804 , 3027 to give 5414 , 8800 it to Abraham 85 , to Isaac 3327 , and to Jacob 3290 ; and I will give 5414 , 8804 it you for an heritage 4181 : I am the LORD 3068 . [swear: Heb. lift up my hand] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|