出 埃 及 記 6:12
摩西 4872 # 1696 # 8762 在耶和華 3068 面前 9001 , 6440 說 9001 , 559 , 8800 : 「 # 2005 以色列 3478 人 1121 尚且不 3808 聽 8085 , 8804 我 413 的話, 法老 6547 怎肯 349 聽我 8085 , 8799 # 589 這拙口笨舌 6189 , 8193 的人呢? 」 Exodus 6:12 And Moses 4872 spake 1696 , 8762 before 6440 the LORD 3068 , saying 559 , 8800 , Behold, the children 1121 of Israel 3478 have not hearkened 8085 , 8804 unto me; how then shall Pharaoh 6547 hear 8085 , 8799 me 589 , who am of uncircumcised 6189 lips 8193 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05490 的意思
源自 05486; TWOT - 1478a; 陽性名詞 AV - end 3, conclusion 1, hinder part 1; 5 1) 結束, 結論
希伯來詞彙 #05490 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 20:16 明日你們要下去迎敵,他們是從洗斯坡上來,你們必在耶魯伊勒曠野前的谷口9002, 5490遇見他們。 傳 道 書 3:11 神造萬物,各按其時成為美好,又將永生(原文是永遠)安置在世人心裡。然而 神從始至終5490的作為,人不能參透。 傳 道 書 7:2 往遭喪的家去,強如往宴樂的家去;因為死是眾人的結局5490,活人也必將這事放在心上。 傳 道 書 12:13 這些事都已聽見了,總意5490就是:敬畏 神,謹守他的誡命,這是人所當盡的本分(或譯:這是眾人的本分)。 約 珥 書 2:20 卻要使北方來的軍隊遠離你們,將他們趕到乾旱荒廢之地:前隊趕入東海,後隊5490趕入西海;因為他們所行的大惡(原文作事),臭氣上升,腥味騰空。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|