出 埃 及 記 6:8
# 834 我起 5375 , 8804 # 853 誓 3027 應許給 9001 , 5414 , 8800 # 853 亞伯拉罕 9001 , 85 、 以撒 9001 , 3327 、 雅各 9001 , 3290 的那地 776 , 我要把你們 853 領 935 , 8689 進去 413 , 將 853 那地賜 5414 , 8804 給你們 9001 為業 4181 。 我 589 是耶和華 3068 。 』」 Exodus 6:8 And I will bring 935 , 8689 you in unto the land 776 , concerning the which I did swear 5375 , 8804 , 3027 to give 5414 , 8800 it to Abraham 85 , to Isaac 3327 , and to Jacob 3290 ; and I will give 5414 , 8804 it you for an heritage 4181 : I am the LORD 3068 . [swear: Heb. lift up my hand] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|