出 埃 及 記 9:9
這灰要在 5921 埃及 4714 全 3605 地 776 變作 1961 塵土 80 , 在 5921 人 120 身上和 5921 牲畜 929 身上成了 1961 起 6524 , 8802 泡 76 的瘡 9001 , 7822 # 9002 # 3605 # 776 # 4714 。 」 Exodus 9:9 And it shall become small dust 80 in all the land 776 of Egypt 4714 , and shall be a boil 7822 breaking forth 6524 , 8802 with blains 76 upon man 120 , and upon beast 929 , throughout all the land 776 of Egypt 4714 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7822 的意思
字根已不使用 可能意為灼燒; TWOT - 2364a; 陽性名詞 欽定本 - boil 11, botch 2; 13 1) 疔; 癤, 迸出的疹子 1a)人, 可能是痳瘋病 1b)人與牲畜的。
希伯來詞彙 #7822 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 這灰要在埃及全地變作塵土,在人身上和牲畜身上成了起泡的瘡9001, 7822。」 出 埃 及 記 9:10 摩西、亞倫取了爐灰,站在法老面前。摩西向天揚起來,就在人身上和牲畜身上成了起泡的瘡7822。 出 埃 及 記 9:11 行法術的在摩西面前站立不住,#7822因為在他們身上和一切埃及人身上都有這瘡7822。 利 未 記 13:18 「人若在皮肉上長瘡7822,卻治好了, 利 未 記 13:19 在長瘡7822之處又起了白癤,或是白中帶紅的火斑,就要給祭司察看。 利 未 記 13:20 祭司要察看,若現象窪於皮,其上的毛也變白了,就要定他為不潔淨,是大痲瘋的災病發在瘡中9002, 7822。 利 未 記 13:23 火斑若在原處止住,沒有發散,便是瘡7822的痕跡,祭司就要定他為潔淨。 申 命 記 28:27 耶和華必用埃及人的瘡9002, 7822並痔瘡、牛皮癬與疥攻擊你,使你不能醫治。 申 命 記 28:35 耶和華必攻擊你,使你膝上腿上,從腳掌到頭頂,長毒瘡9002, 7822無法醫治。 列 王 紀 下 20:7 以賽亞說:「當取一塊無花果餅來。」人就取了來,貼在瘡7822上,王便痊癒了。 約 伯 記 2:7 於是撒但從耶和華面前退去,擊打約伯,使他從腳掌到頭頂長毒瘡9002, 7822。 以 賽 亞 書 38:21 以賽亞說:「當取一塊無花果餅來,貼在瘡7822上,王必痊癒。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|