列 王 紀 上 1:11
拿單 5416 # 559 # 8799 對 413 所羅門 8010 的母親 517 拔示巴 1339 說 9001 , 559 , 8800 : 「 # 3588 哈及 2294 的兒子 1121 亞多尼雅 138 作王了 4427 , 8804 , 你沒有 3808 聽見 8085 , 8804 嗎? 我們的主 113 大衛 1732 卻不 3808 知道 3045 , 8804 。 1 Kings 1:11 Wherefore Nathan 5416 spake 559 , 8799 unto Bathsheba 1339 the mother 517 of Solomon 8010 , saying 559 , 8800 , Hast thou not heard 8085 , 8804 that Adonijah 138 the son 1121 of Haggith 2294 doth reign 4427 , 8804 , and David 1732 our lord 113 knoweth 3045 , 8804 it not? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|