列 王 紀 上 2:9
現在 6258 你不要 408 以他為無罪 5352 , 8762 。 # 3588 你是 859 聰明 2450 人 376 , 必知道 3045 , 8804 # 853 怎樣 834 待 6213 , 8799 他 9001 , 使 853 他白頭 7872 見殺, 流血 9002 , 1818 下到 3381 , 8689 陰間 7585 。 」 1 Kings 2:9 Now therefore hold him not guiltless 5352 , 8762 : for thou art a wise 2450 man 376 , and knowest 3045 , 8804 what thou oughtest to do 6213 , 8799 unto him; but his hoar head 7872 bring thou down 3381 , 8689 to the grave 7585 with blood 1818 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01724 的意思
字根型 (與 01740 比較); TWOT - 4 07; 動詞 欽定本 - astonied 1; 1 1) 驚訝, 受驚 1a) (Niphal) 被嚇一大跳 (分詞) (#耶14:19|)
希伯來詞彙 #01724 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 14:9 你為何像受驚的1724, 8737人,像不能救人的勇士呢?耶和華啊,你仍在我們中間;我們也稱為你名下的人,求你不要離開我們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|