列 王 紀 上 12:20
# 1961 以色列眾 3605 人 3478 聽見 9003 , 8085 , 8800 # 3588 耶羅波安 3379 回來了 7725 , 8804 , 就打發 7971 , 8799 人去請 7121 , 8799 他 853 到 413 會眾 5712 面前, 立他 853 作 5921 以色列 3478 眾人 3605 的王 4427 , 8686 。 除了 2108 猶大 3063 支派 7626 以外 9001 , 905 , 沒 3808 有 1961 順從 310 大衛 1732 家 1004 的。 1 Kings 12:20 And it came to pass, when all Israel 3478 heard 8085 , 8800 that Jeroboam 3379 was come again 7725 , 8804 , that they sent 7971 , 8799 and called 7121 , 8799 him unto the congregation 5712 , and made him king 4427 , 8686 over all Israel 3478 : there was none that followed 310 the house 1004 of David 1732 , but 2108 the tribe 7626 of Judah 3063 only. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|