列 王 紀 上 12:10
那
834
同他
854
長大
1431
,
8804
的少年人
3206
#
1696
#
8762
#
413
說
9001
,
559
,
8800
:
「
#
3541
#
1696
#
8762
這
2088
民
9001
,
5971
#
834
#
1696
#
8765
對王
413
說
9001
,
559
,
8800
:
『你父親
1
使我們負
3513
,
8689
#
853
重軛
5923
,
求你
859
使我們
4480
,
5921
輕鬆些
7043
,
8685
。
』王要對他們
413
如此
3541
說
559
,
8799
:
『我的小拇指頭
6995
比我父親
1
的腰
4480
,
4975
還粗
5666
,
8804
。
1 Kings 12:10
And the young men
3206
that were grown up
1431
,
8804
with him spake
1696
,
8762
unto him, saying
559
,
8800
,
Thus shalt thou speak
559
,
8799
unto this people
5971
that spake
1696
,
8765
unto thee, saying
559
,
8800
,
Thy father
1
made
3513
,
0
our yoke
5923
heavy
3513
,
8689
,
but make thou
it
lighter
7043
,
8685
unto us; thus shalt thou say
1696
,
8762
unto them, My little
6995
finger
shall be thicker
5666
,
8804
than my father's
1
loins
4975
.
希伯來詞彙 #02223 的意思
by reduplication from 02115; TWOT - 543b; n m
AV - greyhound 1; 1
1) girded, girt, alert, used with 4975 in Pr. 30:31
1a) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
希伯來詞彙 #02223 在聖經原文中出現的地方
箴 言 30:31
A greyhound04975, 02223; an he goat also; and a king, against whom there is no rising up. greyhound: or, horse: Heb. girt in the loins
|