列 王 紀 上 12:4
「你父親 1 使 853 我們負重軛 5923 , 做苦工 7185 , 8689 , 現在 6258 求你 859 使 5414 , 8804 # 1 # 834 我們 5921 做的苦 7186 工 4480 , 5656 、 負的重 3515 軛 4480 , 5923 輕鬆 7043 , 8685 些, 我們就事奉你 5647 , 8799 。 」 1 Kings 12:4 Thy father 1 made 7185 , 0 our yoke 5923 grievous 7185 , 8689 : now therefore make thou the grievous 7186 service 5656 of thy father 1 , and his heavy 3515 yoke 5923 which he put 5414 , 8804 upon us, lighter 7043 , 8685 , and we will serve 5647 , 8799 thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|