列 王 紀 上 14:3
現在你 3027 要帶 3947 , 8804 十個 6235 餅 3899 , 與幾個薄餅 5350 , 和一瓶 1228 蜜 1706 去 935 , 8804 見他 413 , 他 1931 必告訴 5046 , 8686 你 9001 兒子 9001 , 5288 將要 1961 怎樣 4100 。 」 1 Kings 14:3 And take 3947 , 8804 with thee 3027 ten 6235 loaves 3899 , and cracknels 5350 , and a cruse 1228 of honey 1706 , and go 935 , 8804 to him: he shall tell 5046 , 8686 thee what shall become of the child 5288 . [with...: Heb. in thine hand] [cracknels: or, cakes] [cruse: or, bottle] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06245 的意思
a primitive root; TWOT - 1716,1717; v AV - shine 1, think 1; 2 1) (Qal) to be smooth, be shiny, gleam 2) (Hithpael) to think
希伯來詞彙 #06245 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 5:28 They are waxen fat, they shine06245, 8804: yea, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge. 約 拿 書 1:6 So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think06245, 8691 upon us, that we perish not. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|