列 王 紀 上 18:44
# 1961 第七次 9002 , 7637 僕人說 559 , 8799 : 「我看見 2009 有一小片 6996 雲 5645 從海 4480 , 3220 裡上來 5927 , 8802 , 不過如人 376 手 9003 , 3709 那樣大。 」以利亞說 559 , 8799 : 「你上去 5927 , 8798 告訴 559 , 8798 # 413 亞哈 256 , 當套 631 , 8798 車下去 3381 , 8798 , 免得 3808 被雨 1653 阻擋 6113 , 8799 。 」 1 Kings 18:44 And it came to pass at the seventh time 7637 , that he said 559 , 8799 , Behold, there ariseth 5927 , 8802 a little 6996 cloud 5645 out of the sea 3220 , like a man's 376 hand 3709 . And he said 559 , 8799 , Go up 5927 , 8798 , say 559 , 8798 unto Ahab 256 , Prepare 631 , 8798 thy chariot , and get thee down 3381 , 8798 , that the rain 1653 stop 6113 , 8799 thee not. [Prepare: Heb. Tie, or, Bind] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01869 的意思
字根型; TWOT - 453; 動詞 欽定本 - tread 23, bend 8, bent 7, lead 4, archer 2, tread down 2, come 1, go 2, treader 2, tread upon 2, walk 2, drew 1, lead forth 1, guide 1, tread out 1, go over 1, shoot 1, thresh 1; 62 1) 踩踏, 前進 1a) (Qal) 1a1) 前行, 行進, 前進 1a2) 踩在, 踏在...之上 1a3) 踩 (作酒或油) 1a4) 彎起 (弓) 1a5) 射手, 弓箭手 (分詞) 1b) (Hiphil) 1b1) 踩在下面 1b2) 彎起弓 (喻意 #耶9:3|) 1b3) 使之踩踏, 前行, 引領
希伯來詞彙 #01869 在聖經原文中出現的地方
彌 迦 書 6:15 你必撒種,卻不得收割;踹1869, 8799橄欖,卻不得油抹身;踹葡萄,卻不得酒喝。 哈 巴 谷 書 3:15 你乘馬踐踏1869, 8804紅海,就是踐踏洶湧的大水。 哈 巴 谷 書 3:19 主耶和華是我的力量;他使我的腳快如母鹿的蹄,又使我穩行1869, 8686在高處。這歌交與伶長,用絲弦的樂器。 撒 迦 利 亞 書 9:13 我拿1869, 8804猶大作上弦的弓;我拿以法蓮為張弓的箭。錫安哪,我要激發你的眾子,攻擊希臘(原文是雅完)的眾子,使你如勇士的刀。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|