列 王 紀 上 20:14
亞哈 256 說 559 , 8799 : 「藉著誰呢 9002 , 4310 ? 」他回答說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 # 3541 說 559 , 8804 , 藉著跟從省 4082 長 8269 的少年人 9002 , 5288 。 」亞哈說 559 , 8799 : 「要誰 4310 率領 631 , 8799 # 4421 呢? 」他說 559 , 8799 : 「要你親自 859 率領。 」 1 Kings 20:14 And Ahab 256 said 559 , 8799 , By whom? And he said 559 , 8799 , Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , Even by the young men 5288 of the princes 8269 of the provinces 4082 . Then he said 559 , 8799 , Who shall order 631 , 8799 the battle 4421 ? And he answered 559 , 8799 , Thou. [young...: or, servants] [order: Heb. bind, or, tie] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|