列 王 紀 上 7:2
又建造 1129 , 8799 # 853 黎巴嫩 3844 林 3293 宮 1004 , 長 753 一百 3967 肘 520 , 寬 7341 五十 2572 肘 520 , 高 6967 三十 7970 肘 520 , 有香柏木 730 柱 5982 # 5921 三【原文作四 702 】行 2905 , 柱 5982 上 5921 有香柏木 730 柁梁 3773 。 1 Kings 7:2 He built 1129 , 8799 also the house 1004 of the forest 3293 of Lebanon 3844 ; the length 753 thereof was an hundred 3967 cubits 520 , and the breadth 7341 thereof fifty 2572 cubits 520 , and the height 6967 thereof thirty 7970 cubits 520 , upon four 702 rows 2905 of cedar 730 pillars 5982 , with cedar 730 beams 3773 upon the pillars 5982 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7341 的意思
源自 07337; TWOT - 2143b; 陽性名詞 欽定本 - breadth 74, broad 21, thickness 2, largeness 1, thick 1, as broad as + 03651 1, wideness 1; 1 01 1) 寬度, 廣度
希伯來詞彙 #7341 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 6:15 方舟的造法乃是這樣:要長三百肘,寬7341五十肘,高三十肘。 創 世 記 13:17 你起來,縱橫9001, 7341走遍這地,因為我必把這地賜給你。」 出 埃 及 記 25:10 「要用皂莢木做一櫃,長二肘半,寬7341一肘半,高一肘半。 出 埃 及 記 25:17 要用精金做施恩座(施恩:或作蔽罪;下同),長二肘半,寬7341一肘半。 出 埃 及 記 25:23 「要用皂莢木做一張桌子,長二肘,寬7341一肘,高一肘半。 出 埃 及 記 26:2 每幅幔子要長二十八肘,寬7341四肘,幔子都要一樣的尺寸。 出 埃 及 記 26:8 每幅幔子要長三十肘,寬7341四肘;十一幅幔子都要一樣的尺寸。 出 埃 及 記 26:16 每塊要長十肘,寬7341一肘半; 出 埃 及 記 27:1 「你要用皂莢木做壇。這壇要四方的,長五肘,寬7341五肘,高三肘。 出 埃 及 記 27:12 院子的西面當有帷子,寬7341五十肘,帷子的柱子十根,帶卯的座十個。 出 埃 及 記 27:13 院子的東面要寬7341五十肘。 出 埃 及 記 27:18 院子要長一百肘,寬7341五十肘,高五肘,帷子要用撚的細麻做,帶卯的座要用銅做。 出 埃 及 記 28:16 這胸牌要四方的,疊為兩層,長一虎口,寬7341一虎口。 出 埃 及 記 30:2 這壇要四方的,長一肘,寬7341一肘,高二肘;壇的四角要與壇接連一塊。 出 埃 及 記 36:9 每幅幔子長二十八肘,寬7341四肘,都是一樣的尺寸。 出 埃 及 記 36:15 每幅幔子長三十肘,寬7341四肘;十一幅幔子都是一樣的尺寸。 出 埃 及 記 36:21 每塊長十肘,寬7341一肘半; 出 埃 及 記 37:1 比撒列用皂莢木做櫃,長二肘半,寬7341一肘半,高一肘半。 出 埃 及 記 37:6 用精金做施恩座,長二肘半,寬7341一肘半。 出 埃 及 記 37:10 他用皂莢木做一張桌子,長二肘,寬7341一肘,高一肘半, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|