列 王 紀 上 8:31
# 853 人 376 若 834 得罪 2398 , 8799 鄰舍 9001 , 7453 , 有人叫他 9001 , 422 , 8687 起 5375 , 8804 誓 423 # 9002 , 他來 935 , 8804 到這 2088 殿 9002 , 1004 在你的壇 4196 前 9001 , 6440 起誓 423 , 1 Kings 8:31 If any man 376 trespass 2398 , 8799 against his neighbour 7453 , and an oath 423 be laid 5375 , 8804 upon him to cause him to swear 422 , 8687 , and the oath 423 come 935 , 8804 before 6440 thine altar 4196 in this house 1004 : [and an oath...: Heb. and he require an oath of him] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0225 的意思
字根型; TWOT - 53; 動詞 AV - consent 4; 4 1) (Niphal) 許可, 贊同, 准許, 同意
希伯來詞彙 #0225 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 34:15 惟有一件才可以應允225, 8735:若你們所有的男丁都受割禮,和我們一樣, 創 世 記 34:22 惟有一件事我們必須做,他們才肯應允225, 8735和我們同住,成為一樣的人民:就是我們中間所有的男丁都要受割禮,和他們一樣。 創 世 記 34:23 他們的群畜、貨財,和一切的牲口豈不都歸我們嗎?只要依從225, 8735他們,他們就與我們同住。」 列 王 紀 下 12:8 眾祭司答應225, 8735不再收百姓的銀子,也不修理殿的破壞之處。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|