列 王 紀 上 10:7
我先不 3808 信 539 , 8689 那些話 9001 , 1697 , 及至 5704 , 834 我來 935 , 8804 親眼 5869 見了 7200 , 8799 才知道 # 2009 人所告訴 5046 , 8717 我 9001 的還不到 3808 一半 2677 。 你的智慧 2451 和你的福分 2896 越 3254 , 8689 過 413 我所 834 聽見 8085 , 8804 的風聲 8052 。 1 Kings 10:7 Howbeit I believed 539 , 8689 not the words 1697 , until I came 935 , 8804 , and mine eyes 5869 had seen 7200 , 8799 it : and, behold, the half 2677 was not told 5046 , 8717 me: thy wisdom 2451 and prosperity 2896 exceedeth 3254 , 8689 the fame 8052 which I heard 8085 , 8804 . [thy...: Heb. thou hast added wisdom and goodness to] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0103 的意思
a primitive root; TWOT - 22; v AV - gather 3; 3 1) to gather 1a) (Qal) to gather
希伯來詞彙 #0103 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 28:39 Thou shalt plant vineyards, and dress them , but shalt neither drink of the wine, nor gather0103, 8799 the grapes ; for the worms shall eat them. 箴 言 6:8 Provideth her meat in the summer, and gathereth0103, 8804 her food in the harvest. 箴 言 10:5 He that gathereth0103, 8802 in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|