列 王 紀 下 11:12
祭司領 3318 , 0 王 4428 子 1121 出來 3318 , 8686 , 給他 5921 戴上 5414 , 8799 # 853 冠冕 5145 , 將 853 律法書 5715 交給他, 膏 4886 , 8799 他 853 作王 4427 , 8686 ; 眾人就拍 5221 , 8686 掌 3709 說 559 , 8799 : 「願王 4428 萬歲 2421 , 8799 ! 」 2 Kings 11:12 And he brought forth 3318 , 8686 the king's 4428 son 1121 , and put 5414 , 8799 the crown 5145 upon him, and gave him the testimony 5715 ; and they made him king 4427 , 8686 , and anointed 4886 , 8799 him; and they clapped 5221 , 8686 their hands 3709 , and said 559 , 8799 , God save 2421 , 8799 the king 4428 . [God...: Heb. Let the king live] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03721 的意思
字根型; TWOT - 1 022; 動詞 欽定本 - bow down 4, bow 1; 5 1) 彎, 彎下, 被彎 1a) (Qal) 彎下, 跪拜 1b) (Niphal) 自己跪拜 (#彌 6:6|)
希伯來詞彙 #03721 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 57:6 他們為我的腳設下網羅,壓制3721, 8804我的心;他們在我面前挖了坑,自己反掉在其中。(細拉) 詩 篇 145:14 凡跌倒的,耶和華將他們扶持;凡被壓下的3721, 8803,將他們扶起。 詩 篇 146:8 耶和華開了瞎子的眼睛;耶和華扶起被壓下3721, 8803的人。耶和華喜愛義人。 以 賽 亞 書 58:5 這樣禁食豈是我所揀選、使人刻苦己心的日子嗎?豈是叫人垂3721, 8800頭像葦子,用麻布和爐灰鋪在他以下嗎?你這可稱為禁食、為耶和華所悅納的日子嗎? 彌 迦 書 6:6 我朝見耶和華,在至高 神面前跪拜3721, 8735,當獻上甚麼呢?豈可獻一歲的牛犢為燔祭嗎? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|