列 王 紀 下 11:14
看見 7200 , 8799 # 2009 王 4428 照例 9003 , 4941 站 5975 , 8802 在 5921 柱 5982 旁, 百夫長 8269 和吹號的人 2689 侍立在 413 王 4428 左右, 國中 776 的眾 3605 民 5971 歡樂 8056 吹 8628 , 8802 號 9002 , 2689 ; 亞他利雅 6271 就撕裂 7167 , 8799 # 853 衣服 899 , 喊叫 7121 , 8799 說: 「反了 7195 ! 反了 7195 ! 」 2 Kings 11:14 And when she looked 7200 , 8799 , behold, the king 4428 stood 5975 , 8802 by a pillar 5982 , as the manner 4941 was , and the princes 8269 and the trumpeters 2689 by the king 4428 , and all the people 5971 of the land 776 rejoiced 8056 , and blew 8628 , 8802 with trumpets 2689 : and Athaliah 6271 rent 7167 , 8799 her clothes 899 , and cried 7121 , 8799 , Treason 7195 , Treason 7195 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8628 的意思
a primitive root; TWOT - 2541; v AV - blow 46, fasten 5, strike 4, pitch 3, thrust 2, clap 2, sounded 2, cast 1, misc 4; 69 1) to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast 1a) (Qal) 1a1) to thrust, drive (of weapon) 1a2) to give a blast, give a blow 1a3) to strike or clap hands 1b) (Niphal) 1b1) to be blown, blast (of horn) 1b2) to strike or pledge oneself
希伯來詞彙 #8628 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 31:25 Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched08628, 8804 his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched08628, 8804 in the mount of Gilead. 出 埃 及 記 10:19 And the LORD turned a mighty strong west wind, which took away the locusts, and cast08628, 8799 them into the Red sea; there remained not one locust in all the coasts of Egypt. cast: Heb. fastened 民 數 記 10:3 And when they shall blow08628, 8804 with them, all the assembly shall assemble themselves to thee at the door of the tabernacle of the congregation. 民 數 記 10:4 And if they blow08628, 8799 but with one trumpet , then the princes, which are heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee. 民 數 記 10:5 When ye blow08628, 8804 an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward. 民 數 記 10:6 When ye blow08628, 8804 an alarm the second time, then the camps that lie on the south side shall take their journey: they shall blow08628, 8799 an alarm for their journeys. 民 數 記 10:7 But when the congregation is to be gathered together, ye shall blow08628, 8799, but ye shall not sound an alarm. 民 數 記 10:8 And the sons of Aaron, the priests, shall blow08628, 8799 with the trumpets; and they shall be to you for an ordinance for ever throughout your generations. 民 數 記 10:10 Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow08628, 8804 with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to you for a memorial before your God: I am the LORD your God. 約 書 亞 記 6:4 And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' horns: and the seventh day ye shall compass the city seven times, and the priests shall blow08628, 8799 with the trumpets. 約 書 亞 記 6:8 And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns passed on before the LORD, and blew08628, 8804 with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them. 約 書 亞 記 6:9 And the armed men went before the priests that blew08628, 8802, 8675, 08628, 8804 with the trumpets, and the rereward came after the ark, the priests going on, and blowing08628, 8800 with the trumpets. rereward: Heb. gathering host 約 書 亞 記 6:13 And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew08628, 8804 with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing08628, 8800 with the trumpets. 約 書 亞 記 6:16 And it came to pass at the seventh time, when the priests blew08628, 8804 with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for the LORD hath given you the city. 約 書 亞 記 6:20 So the people shouted when the priests blew08628, 8799 with the trumpets: and it came to pass, when the people heard the sound of the trumpet, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight before him, and they took the city. flat: Heb. under it |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|